Klingt genauso bescheuert.
Muß ? Nö !
Gewisse Dinge lassen sich einfach besser unterscheiden mit anderen Bezeichnungen.
Sagt jemand z.B. " das Telefon klingelt ", gehe ich zumindest davon aus, daß es sich dabei um den Festnetzanschluß handelt im Gegensatz dazu wenn man sagt, daß das Handy klingeln würde.
Und ein Ticket impliziert bei mir einen Flugschein, ein Fahrschein oder die Fahrkarte eben das, was es ist.
Eine Frau macht niemals einen Mann zum Narren;
sie sitzt bloß dabei und sieht zu, wie er sich selbst dazu macht.
Leb in der Vergangenheit, wenn du traurig sein willst. Leb in der Zukunft, wenn du ängstlich sein willst.
Und wenn du glücklich sein willst, dann genieß den Moment.
Natürlich zerreißen sich die bekannten Systemdiener über den mit schwerem Akzent daherkommenden Ramsauer ihre Schandmäuler und stellen ihn als zurückgebliebenen provinziellen Deppen dar. Als einen Hinterwäldler, der die Lederhos'n mit der Beißzange anzieht.
Dabei nimmt er sich nur Frankreich zum Vorbild, wo dergleichen seit vielen Jahren üblich ist. Dort stregen sich die Köpfe der Academie Francaise an, um für Anglizismen eine französische Übersetzung zu finden. Computer heißt dort ordinateur, Software logiciel und internet reseau.
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)