Den Videolink setze ich mal "blind" ein, kann nicht überprüfen, ob der noch funzt.
Ein schönes Lied ist es allemal, maro ey doost von Mohammed Esfahani.
Happy Sepandarmazgan!
Lowen - A crypt in the stars,
Stoner Rock mit einer persischen Sängerin, vielleicht etwas eintönig, aber cool und mal was anderes.
Ein altes Gilaki- (nordpersisches) Volkslied:
Shahin Najafi - Ay Leili آی لیلی - شاهین نجفی
Eine Übersetzung ins Englische steht dadrunter, habe ich hier reinkopiert:
Ay Leili
On the top of the high mountain I play the Nay (an Iranian wind instrument)
Keep waiting for that girl to come
Who made me disgraced in the this world
Everybody says how lovelorn I am
Oh Leili, darling Leili
Oh my dearest one Leili
Leili I love you so much
Deep in soul and heart Leili
You’re on the balcony, I’m on the ground
You peel the oranges, I’m heart sore and down
How pleasant it is to hide and seek with you
I pray the lord never I lose you
Oh Leili, darling Leili
Oh my dearest one Leili
Leili I love you so much
Deep in soul and heart Leili
If you are my mistress, via the roads come to me
If the roads are shut, through the gardens come to me
If you see the foeman waylaying
Turn into the white fish, by the river come to me
Oh Leili, darling Leili
Oh my dearest one Leili
Leili I love you so much
Deep in soul and heart Leili
Translation by: Nick Rastin
Faarjam - Amsterdam
Persische Popmusik gibts auch (Arash), und die findet sich seit Jahren regelmäßig in meiner Playlist wieder.
Zum Beispiel:
In Erinnerung an meinen lieben Bruder Stanislaw (1983-2023), gefallen in der Lugansker Volksrepublik.
Lange mußte ich nach dieser moderneren Version des Klassikers "nazi nazi" suchen. Wurde wohl gesperrt, weil die saudummen woken Gedankenpolizisten sogar zu doof sind, um zu checken, daß das persische "nazi" eine ganz andere Bedeutung hat als das, wodurch die anscheinend getriggert werden.
Der Titel wurde also umbenannt, so konnte es wieder online gestellt werden. ^^
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)